Alumnos de preescolar llevarán asignatura en lengua materna

el

-“Para los totonacas, esta obra representa un importante avance en el rescate y la preservación de la lengua materna, siendo una investigación que por muchos años han realizado”

Por María Elena Ferral

Será a partir de hoy lunes, cuando docentes de nivel preescolar, de las comunidades papantecas y de la cabecera municipal, inicien con la enseñanza de la lengua materna a todos los menores que cursan sus estudios en este nivel, siendo los responsables los docentes que hablan la lengua tutunaku, dio a conocer Gerardo Cruz Espinoza, “el tata”, quien dijo que este viernes se realizó la entrega de material que ha sido traducido a la lengua materna.

El entrevistado explicó que fueron un total de 22 comunidades, las que recibieron este material denominado “Xalimakgatsogni Tutunaku”, el cual cuenta con todas las investigaciones realizadas sobre el alfabeto en la lengua materna, por lo que “mediante esta enseñanza se pretende que los menores aprendan a leer y a escribir en totonaco, siendo un trabajo que realizarán los docentes de las comunidades indígenas, esto con el fin de preservar la lengua materna”.

El sucesor de Juan Simbrón Méndez, Gerardo Cruz Espinosa, reconoció que “en la actualidad los niños y jóvenes se avergüenzan de sus orígenes, debido a las burlas que reciben por parte de sus propios compañeros y mediante este material los menores podrán aprender las normas de escritura para hacerlo de manera correcta”, recordando que el pasado 21 de febrero de este año, la Secretaría de Gobernación y la Secretaría de Educación Pública, aceptaron el libro de las normas de escritura y las grafías de esta lengua. 

Destacó que “para los totonacas, esta obra representa un importante avance en el rescate y la preservación de la lengua materna, siendo una investigación que por muchos años han realizado maestros en la materia, ya que desde siempre había sido solo de manera oral en el idioma Tutunaku y a partir de  1972, nace la educación Indígena en el Estado y es en 1983, cuando nace la investigación para crear este libro con el alfabeto con todas las variantes de nuestra lengua, que se logró gracias al esfuerzo y trabajo en coordinación con la Universidad Intercultural de Puebla y la Academia de Lenguas Indígenas de Veracruz, mismo que será de gran ayuda para la enseñanza de los menores”.