Editarán diez mil ejemplares de la lengua Tutunaku

el

Por María Elena Ferral

El jefe de Sector 05 de Educación Indígena, Cecilio Morales Vázquez, informó que “una vez que se nos autorizaron las Normas de Escritura de la lengua Tutunaku, por parte del Instituto Nacional de Lengua Indígenas (INALI), solo falta editar los diez mil ejemplares que serán distribuidos entre las escuelas tanto del Estado de Puebla como Veracruz, para que estos libros puedan ser dotados en todas las escuelas y en todas las bibliotecas”.

Morales Vázquez manifestó “nosotros a estas Normas de Escritura les llamamos Xalimakgatsokgni Tutunaku, donde la lengua que nos heredaron nuestros abuelos y nuestros padres, la podremos no solo hablar, sino también escribir de manera correcta, ya que en este libro se encuentran las siete variantes de la lengua Tutunaku, mismas que fueron aprobadas por el INALI, tras un arduo trabajo que realizaron en forma conjunta maestros de educación indígena de los Estados de Puebla y Veracruz.

Finalmente, explicó que “como maestros de educación indígena, hicimos un encuadernado al cual lo llamamos el libro cartonero, ya que está hecho de cartón reciclable, lo que se puede decir que en el plan de estudios de educación indígena, existe una asignatura de lengua indígena, así como se enseña el español, las matemáticas, también el plan de estudios contempla la lengua indígena y ahora contamos  con estas normas de escritura para poder escribir correctamente la lengua Tutunaku”.